24.02.2012 в 19:08
Пишет  Арлинг:

Куда там мне до ваших-то высот,
О господа, о мастера сарказма.
Я лучше тут тихонько, у ворот,
Познаю прелести духовного оргазма.

Я лучше тут, спокойно, не таясь,
За вами наблюдая с наслажденьем,
Сплету обрывки вашей злости в вязь,
Тугую вязь - обид переплетенье.

Кто вас обидел, господа, за что,
Чем возмутили вы поверхность мирозданья?
Какое мне неведомое зло
Потребовало вашего признанья?

Служите слову, господа, оно
Способно ранить и лечить умеет,
Но, коль уж исцелять вам не дано,
Оттачивайте навык в нападеньи.

И вот когда вы сможете убить,
Одним лишь словом изрубив на части,
Тогда, конечно же, придет к вам Свет,
И заберет недуги и несчастья.

И в благодарность, словно за молитву,
Отвесит вам щедрот своих сполна,
О господа, о мастера сарказма.
Танцуйте же на лезвии ножа.

URL записи